grande


grande
adj.
1 big, large.
este traje me está o me queda grande this suit is too big for me
un gran artista a great artist
el gran favorito the firm favorite
una gran figura a big name
una gran parte de mi trabajo implica… a large part of my job involves…
una gran responsabilidad a heavy responsibility
a lo grande in a big way, in style
grandes almacenes department store
gran angular (photography) wide-angle lens
Gran Bretaña Great Britain
el Gran Cañón the Grand Canyon
gran danés great Dane
gran éxito smash (hit) (disco, libro)
los Grandes Lagos the Great Lakes
la Gran Muralla (China) the Great Wall (of China)
el gran público the general public
gran superficie (commerce) hypermarket (peninsular Spanish)
2 old (de edad). (Mexican Spanish, River Plate)
3 fantastic(informal). (River Plate)
4 magnus, Mag, magnum.
5 grand, formidable, majestical, stately.
m.
grandee (noble).
* * *
grande
adjetivo
1 (tamaño) large, big
esta casa es demasiado grande para ellos dos this house is too big for the two of them
2 (fuerte, intenso) great
su partida les produjo una pena muy grande his departure caused them great sorrow
3 (mayor) grown-up, old, big
nombre masculino
1 (de elevada jerarquía) great
\
FRASEOLOGÍA
a lo grande on a grand scale, in a big way
estar grande una cosa a alguien to be too big on somebody
pasarlo en grande familiar to have a great time
vivir a lo grande figurado to live in style
Grande de España grandee {{Table 1}}NOTA See also gran{{/Table 1}}
* * *
adj.
1) big
2) large
3) great
* * *
1. ADJ
(antes de sm sing gran)
1) [de tamaño] big, large; [de estatura] big, tall; [número, velocidad] high, great

viven en una casa muy grande — they live in a very big o large house

¿cómo es de grande? — how big o large is it?, what size is it?

los zapatos le están muy grandes — the shoes are too big for her

en cantidades más grandes — in larger o greater quantities

grandísimo — enormous, huge

un esfuerzo grandísimo — an enormous effort, a huge effort

un coche grandísimo — a whacking great car *

¡grandísimo tunante! — you old rogue!

el gran Buenos Aires — greater Buenos Aires

hacer algo a lo grande — to do sth in style, make a splash doing sth *

vivir a lo grande — to live in style

2) (=importante) [artista, hazaña] great; [empresa] big

un gran pintor — a great painter

un gran desastre — a great disaster

es una ventaja muy grande — it's a great advantage

hay una diferencia no muy grande — there is not a very big o great difference

los grandes bancos internacionales — the big international banks

las grandes empresas multinacionales — the big multinationals

la gran mayoría — the great majority

3) (=mucho, muy) great

con gran placer — with great pleasure

fueron grandes amigos — they were great friends

he sentido una gran pena — I felt very sad

me llevé una alegría muy grande — I felt very happy

comer con gran apetito — to eat hungrily

un mes de gran calor — a very hot month

un programa de gran éxito — a very successful programme

se estrenó con gran éxito — it was a great success, it went off very well

4) [en edad]
(=mayor)

ya eres grande, Raúl — you are a big boy now, Raúl

¿qué piensas hacer cuando seas grande? — what do you want to do when you grow up?

5)

¡qué grande! — Arg * how funny!

2. SMF
1) (=personaje importante)

los grandes de la industria — the major companies in the industry

uno de los grandes de la pantalla — one of the screen greats

los siete grandes — the Big Seven

Grande de España — grandee

2) LAm (=adulto) adult
3. SF
1) Arg [de lotería] first prize, big prize
2) And ** (=cárcel) clink **, jail
* * *
I
adjetivo [gran is used before singular nouns]
1)
a) (en dimensiones) large, big; <boca/nariz> big

un tipo grande — a big guy

b) (en demasía) too big

me queda or me está grande — it's too big for me

quedarle grande a alguien — puesto/responsabilidad to be too much for somebody

2) (alto) tall

qué grande está Andrés! — isn't Andrés tall!

3) (Geog)

el Gran Santiago — Greater Santiago

4) (en edad)

los más grandes pueden ir solos — the older o bigger ones can go on their own

cuando sea grande — when I grow up

ya son grandes — they are all grown up now

5) (delante del n)
a) (notable, excelente) great

un gran hombre/vino — a great man/wine

b) (poderoso) big

los grandes bancos — the big banks

los grandes señores feudales — the great feudal lords

a lo grande — in style

6)
a) (en intensidad, grado) great

me causó una gran pena — it caused me great sadness

un día de gran calor — a very hot day

me llevé un susto más grande ...! — I got such a fright!

una gran explosión — a powerful explosion

es un gran honor — it is a great honor

una temporada de gran éxito — a very o a highly successful season

son grandes amigos — they're great friends

b) (uso enfático)

eso es una gran verdad — that is absolutely true

eres un grandísimo sinvergüenza — you're a real swine (colloq)

qué mentira más grande! — that's a complete lie!

7)
a) (en número) <familia> large, big; <clase> big

la gran parte or mayoría de los votantes — the great o vast majority of the voters

b) (elevado)

a gran velocidad — at high o great speed

volar a gran altura — to fly at a great height

un edificio de gran altura — a very tall building

un gran número de personas — a large number of people

objetos de gran valor — objects of great value

en grande: lo pasamos en grande — we had a great time (colloq)

II
masculino, femenino
1) (de la industria, el comercio) big o leading name
2)
a) (mayor)

quiero ir con los grandes — I want to go with the big boys/girls

la grande ya está casada — their eldest (daughter) is already married

b) (adulto)

los grandes — the grown-ups

* * *
= vast [vaster -comp., vastest -sup.], big [bigger -comp., biggest -sup.], bulky, considerable, deep [deeper -comp., deepest -sup.], extensive, great [greater -comp., greatest -sup.], heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], high [higher -comp., highest -sup.], huge, large [larger -comp., largest -sup.], large scale [large-scale], tremendous, wide [wider -comp., widest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], abysmal, heavyweight [heavy weight], broad [broader -comp., broadest -sup.], of the highest order.
Ex. If you add to this other access points, such as collections housed in old people's homes or day centres, prisons, hospitals, youth clubs, playgroups etc the coverage is vast.
Ex. Fiction is a big item for children and also just for ordinary public library users.
Ex. Like all enumerative schedules, the LC schedules are bulky, extending to some 8000 pages.
Ex. The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.
Ex. The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.
Ex. The minutely detailed classification is of the type appropriate to an extensive collection.
Ex. Clearly, great variations can be expected between different indexing languages for different databases.
Ex. In fact, the area was well served by a very good neighbourhood advice centre which had a heavy workload of advice and information-giving.
Ex. Lower specificity will be associated with lower precision but high recall.
Ex. A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.
Ex. Serial searching for a string of characters is usually performed on a small subset of a large file.
Ex. It is in the development of such large-scale services that problems are seen most acutely.
Ex. There has been tremendous growth in libraries since then, but, fundamentally, it has been possible to build on the foundation that nineteenth-century heroes constructed.
Ex. The method is sufficiently flexible to allow for wide modifications.
Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
Ex. The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.
Ex. Heavyweight information technology firms such as IBM are appearing in the market and challenging traditional players.
Ex. In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.
Ex. I've got to tell you, and I do say this affectionately, but we're talking about a geek of the highest order.
----
* a grandes rasgos = broadly, rough draft.
* a gran escala = large scale [large-scale], massive, on a wide scale, high-volume, wide-scale, on a broad scale, in a big way, on a grand scale.
* a gran velocidad = at great speed.
* a lo grande = in a big way, big time, grandly, on a grand scale.
* armar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* a un gran coste = at (a) great expense.
* avanzar con gran dificultad = grind on.
* bastante grande = largish.
* calabacín grande = marrow, marrow squash.
* causar una gran sensación = make + a splash.
* causar un gran alboroto = make + a splash.
* causar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons, make + a splash.
* celebrar a lo grande = make + a song and dance about.
* con gran capacidad = capacious.
* con gran colorido = brightly coloured.
* con gran densidad de población = densely populated.
* con gran dificultad = with great difficulty.
* con gran esplendor = grandly.
* con gran iluminación = brightly illuminated.
* con gran motivación = highly-motivated.
* con gran sentimiento = earnestly.
* conseguir en gran medida + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.
* contribuir en gran medida a + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio, go far in + Gerundio, go far towards + Gerundio.
* con una gran cultura = well-read.
* con una gran diferencia = by a huge margin.
* con una gran tradición = long-standing.
* con un gran número de lectores = widely-read.
* con un gran suspiro = with a deep sigh.
* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.
* correr un gran riesgo = play (for) + high stakes.
* crear con gran destreza = craft.
* dar un gran paso adelante = reach + milestone.
* de gran ahorro energético = energy-saving.
* de gran belleza = scenic.
* de gran calibre = high-calibre.
* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.
* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.
* de gran colorido = brightly coloured.
* de gran corazón = big-hearted.
* de gran efecto = wide-reaching.
* de gran éxito comercial = high selling.
* de gran formato = oversized.
* de gran impacto = high impact [high-impact].
* de gran influencia = seminal.
* de gran lucidez = clear-sighted.
* de gran lujo = top-class.
* de gran potencia = high-powered.
* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.
* de gran talento = talented.
* de gran valor = highly valued, highly valuable.
* de gran valor histórico = of great historical value.
* de gran venta = high selling.
* demasiado grande = oversized.
* describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.
* desplazarse grandes distancias = travel + long distances.
* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.
* el gran hermano = big brother.
* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
* empresa de grandes derroches = high roller.
* en gran cantidad = prodigiously.
* en grandes cantidades = en masse, in good number, in bulk.
* en grandes números = in record numbers, in record numbers.
* en gran formato = oversize, oversized.
* en gran medida = by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, to a great extent, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a large degree, to a great degree.
* en gran número = numerously.
* en gran parte = largely, in large part, in large measure, for the most part, to a great extent, to a great degree.
* en un gran aprieto = in dire straits.
* en un gran apuro = in dire straits.
* esperar una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.
* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.
* extra grande = extra-large.
* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.
* gran altura = high altitude.
* gran aumento = heavy increase.
* gran bebedor = heavy drinker.
* gran belleza = scenic beauty.
* Gran Bretaña = Britain, Great Britain.
* gran calidad = high standard.
* gran cantidad de = large crop of, mass of.
* gran categoría = high standard.
* gran cosa = big deal.
* gran danés = Great Dane.
* Gran Depresión, la = Depression, the, Great Depression, the.
* grandes almacenes = department store.
* grandes cantidades de = storerooms of, huge numbers of, huge numbers of, great numbers of.
* grandes escritores, los = great imaginative writers, the.
* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.
* grandes sumas de dinero = vast sums of money.
* grande superficie = shopping mall, shopping complex, shopping centre.
* grandes y pequeños = great and small.
* grande y tenebroso = cavernous.
* gran ducado = grand-duchy.
* gran espectáculo = extravaganza.
* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.
* gran grupo = constellation.
* gran mentira = big fat lie.
* gran nivel = high standard.
* gran número de = great numbers of.
* gran pantalla de televisión = large-screen television.
* gran parte = much.
* gran parte de = much of.
* gran peso = heavy weight.
* gran placer = great pleasure.
* gran potencia = great power.
* gran salto adelante = giant leap, great leap forward.
* gran tiburón blanco = great white shark.
* gran titular = headline banner.
* hacer grandes esfuerzos por = take + (great) pains to.
* hacer grandes progresos = make + great strides.
* hacer un gran esfuerzo = go out of + Posesivo + way to + Infinitivo.
* hacer un gran negocio = make + a killing.
* IGE (Integración a Gran Escala) = LSI (Large Scale Integration).
* influir en gran medida = become + a force.
* jaula grande para pájaros = aviary.
* jugador de grandes apuestas = high roller.
* la Gran Manzana = the Big Apple.
* la gran mayoría de = the vast majority of, the bulk of.
* levantar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* llevarse una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.
* lo suficientemente grande = large enough, big enough.
* más grande = greater.
* muy grande = big time.
* Nombre + a gran escala = broad scale + Nombre.
* no ser gran cosa = not add up to much, add up to + nothing.
* no ser una gran pérdida = be no great loss.
* no significar gran cosa = not add up to much.
* no suponer gran cosa = not add up to much.
* no valer gran cosa = be no great shakes.
* pago único y bien grande = fat lump sum.
* para + Posesivo + gran sorpresa = much to + Posesivo + surprise.
* pasarlo a lo grande = have + a ball, have + a whale of a time.
* pasarlo en grande = have + a ball, have + a whale of a time.
* pasárselo en grande = enjoy + every minute of, love + every minute of it.
* Pedro el Grande = Peter the Great.
* pensar a lo grande = think + big.
* Pie Grande = Bigfoot, Sasquatch.
* por un gran margen = by a huge margin.
* producir con gran destreza = craft.
* provocar un gran alboroto = make + a splash.
* provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* que le presta gran importancia a la cultura = culture-conscious.
* recorrer grandes distancias = travel + long distances.
* revista que tiene una gran demanda popular = mass-market journal.
* ser de gran ayuda para = be a boon to.
* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.
* ser una gran ayuda = be a tower of strength.
* ser un gran alivio = be a welcome relief.
* ser un gran apoyo = be a tower of strength.
* ser un gran avance = be half the battle.
* ser un gran paso adelante = be half the battle.
* taza grande = mug.
* tener en gran estima = have + a very high regard for.
* tener gran éxito = hit + a home run, hit it out of + the park, knock it out of + the park.
* tener gran importancia = be of high significance.
* tener gran repercusión = be far reaching.
* tener una gran tradición = have + a long ancestry.
* tener un gran impacto = have + a big impact.
* tomar un gran riesgo = play (for) + high stakes.
* una gran cantidad de = a good deal of, a great deal of, a large degree of, a mass of, a plethora of, a supply of, a vast amount of, a city of, a wealth of, a sea of, a cascade of, an army of, a good many, a huge number of, a great number of, a multitude of, scores of, a host of, a vast corpus of, a whole host of.
* una gran cantidad y variedad de = a wealth and breadth of.
* una gran diversidad de = a wide range of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of.
* una gran experiencia = a wealth of experience.
* una gran extensión de = a sea of.
* una gran gama de = a wide range of, a rich tapestry of, a wide band of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a whole gamut of.
* una gran mayoría de = a large proportion of.
* una gran parte de = a broad population of, a lion's share of.
* una gran pérdida = a great loss.
* una gran proporción de = a large proportion of.
* una gran variedad de = a wide range of, a multiplicity of, a rich tapestry of, a plurality of, a broad variety of, a broad range of, a whole gamut of.
* un gran espectro de = a wide band of.
* un gran número de = a good deal of, a great deal of, a plethora of, a wide range of, a full roster of, a fair number of, a great number of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a vast corpus of.
* un gran repertorio de = an arsenal of, an armoury of [armory].
* un gran volumen de = a vast corpus of.
* venirle Algo grande a Alguien = get + too big for + Posesivo + breeches.
* WAN (red de gran alcance) = WAN (wide area network).
* * *
I
adjetivo [gran is used before singular nouns]
1)
a) (en dimensiones) large, big; <boca/nariz> big

un tipo grande — a big guy

b) (en demasía) too big

me queda or me está grande — it's too big for me

quedarle grande a alguien — puesto/responsabilidad to be too much for somebody

2) (alto) tall

qué grande está Andrés! — isn't Andrés tall!

3) (Geog)

el Gran Santiago — Greater Santiago

4) (en edad)

los más grandes pueden ir solos — the older o bigger ones can go on their own

cuando sea grande — when I grow up

ya son grandes — they are all grown up now

5) (delante del n)
a) (notable, excelente) great

un gran hombre/vino — a great man/wine

b) (poderoso) big

los grandes bancos — the big banks

los grandes señores feudales — the great feudal lords

a lo grande — in style

6)
a) (en intensidad, grado) great

me causó una gran pena — it caused me great sadness

un día de gran calor — a very hot day

me llevé un susto más grande ...! — I got such a fright!

una gran explosión — a powerful explosion

es un gran honor — it is a great honor

una temporada de gran éxito — a very o a highly successful season

son grandes amigos — they're great friends

b) (uso enfático)

eso es una gran verdad — that is absolutely true

eres un grandísimo sinvergüenza — you're a real swine (colloq)

qué mentira más grande! — that's a complete lie!

7)
a) (en número) <familia> large, big; <clase> big

la gran parte or mayoría de los votantes — the great o vast majority of the voters

b) (elevado)

a gran velocidad — at high o great speed

volar a gran altura — to fly at a great height

un edificio de gran altura — a very tall building

un gran número de personas — a large number of people

objetos de gran valor — objects of great value

en grande: lo pasamos en grande — we had a great time (colloq)

II
masculino, femenino
1) (de la industria, el comercio) big o leading name
2)
a) (mayor)

quiero ir con los grandes — I want to go with the big boys/girls

la grande ya está casada — their eldest (daughter) is already married

b) (adulto)

los grandes — the grown-ups

* * *
= vast [vaster -comp., vastest -sup.], big [bigger -comp., biggest -sup.], bulky, considerable, deep [deeper -comp., deepest -sup.], extensive, great [greater -comp., greatest -sup.], heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], high [higher -comp., highest -sup.], huge, large [larger -comp., largest -sup.], large scale [large-scale], tremendous, wide [wider -comp., widest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], abysmal, heavyweight [heavy weight], broad [broader -comp., broadest -sup.], of the highest order.

Ex: If you add to this other access points, such as collections housed in old people's homes or day centres, prisons, hospitals, youth clubs, playgroups etc the coverage is vast.

Ex: Fiction is a big item for children and also just for ordinary public library users.
Ex: Like all enumerative schedules, the LC schedules are bulky, extending to some 8000 pages.
Ex: The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.
Ex: The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.
Ex: The minutely detailed classification is of the type appropriate to an extensive collection.
Ex: Clearly, great variations can be expected between different indexing languages for different databases.
Ex: In fact, the area was well served by a very good neighbourhood advice centre which had a heavy workload of advice and information-giving.
Ex: Lower specificity will be associated with lower precision but high recall.
Ex: A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.
Ex: Serial searching for a string of characters is usually performed on a small subset of a large file.
Ex: It is in the development of such large-scale services that problems are seen most acutely.
Ex: There has been tremendous growth in libraries since then, but, fundamentally, it has been possible to build on the foundation that nineteenth-century heroes constructed.
Ex: The method is sufficiently flexible to allow for wide modifications.
Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
Ex: The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.
Ex: Heavyweight information technology firms such as IBM are appearing in the market and challenging traditional players.
Ex: In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.
Ex: I've got to tell you, and I do say this affectionately, but we're talking about a geek of the highest order.
* a grandes rasgos = broadly, rough draft.
* a gran escala = large scale [large-scale], massive, on a wide scale, high-volume, wide-scale, on a broad scale, in a big way, on a grand scale.
* a gran velocidad = at great speed.
* a lo grande = in a big way, big time, grandly, on a grand scale.
* armar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* a un gran coste = at (a) great expense.
* avanzar con gran dificultad = grind on.
* bastante grande = largish.
* calabacín grande = marrow, marrow squash.
* causar una gran sensación = make + a splash.
* causar un gran alboroto = make + a splash.
* causar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons, make + a splash.
* celebrar a lo grande = make + a song and dance about.
* con gran capacidad = capacious.
* con gran colorido = brightly coloured.
* con gran densidad de población = densely populated.
* con gran dificultad = with great difficulty.
* con gran esplendor = grandly.
* con gran iluminación = brightly illuminated.
* con gran motivación = highly-motivated.
* con gran sentimiento = earnestly.
* conseguir en gran medida + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.
* contribuir en gran medida a + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio, go far in + Gerundio, go far towards + Gerundio.
* con una gran cultura = well-read.
* con una gran diferencia = by a huge margin.
* con una gran tradición = long-standing.
* con un gran número de lectores = widely-read.
* con un gran suspiro = with a deep sigh.
* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.
* correr un gran riesgo = play (for) + high stakes.
* crear con gran destreza = craft.
* dar un gran paso adelante = reach + milestone.
* de gran ahorro energético = energy-saving.
* de gran belleza = scenic.
* de gran calibre = high-calibre.
* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.
* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.
* de gran colorido = brightly coloured.
* de gran corazón = big-hearted.
* de gran efecto = wide-reaching.
* de gran éxito comercial = high selling.
* de gran formato = oversized.
* de gran impacto = high impact [high-impact].
* de gran influencia = seminal.
* de gran lucidez = clear-sighted.
* de gran lujo = top-class.
* de gran potencia = high-powered.
* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.
* de gran talento = talented.
* de gran valor = highly valued, highly valuable.
* de gran valor histórico = of great historical value.
* de gran venta = high selling.
* demasiado grande = oversized.
* describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.
* desplazarse grandes distancias = travel + long distances.
* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.
* el gran hermano = big brother.
* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
* empresa de grandes derroches = high roller.
* en gran cantidad = prodigiously.
* en grandes cantidades = en masse, in good number, in bulk.
* en grandes números = in record numbers, in record numbers.
* en gran formato = oversize, oversized.
* en gran medida = by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, to a great extent, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a large degree, to a great degree.
* en gran número = numerously.
* en gran parte = largely, in large part, in large measure, for the most part, to a great extent, to a great degree.
* en un gran aprieto = in dire straits.
* en un gran apuro = in dire straits.
* esperar una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.
* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.
* extra grande = extra-large.
* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.
* gran altura = high altitude.
* gran aumento = heavy increase.
* gran bebedor = heavy drinker.
* gran belleza = scenic beauty.
* Gran Bretaña = Britain, Great Britain.
* gran calidad = high standard.
* gran cantidad de = large crop of, mass of.
* gran categoría = high standard.
* gran cosa = big deal.
* gran danés = Great Dane.
* Gran Depresión, la = Depression, the, Great Depression, the.
* grandes almacenes = department store.
* grandes cantidades de = storerooms of, huge numbers of, huge numbers of, great numbers of.
* grandes escritores, los = great imaginative writers, the.
* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.
* grandes sumas de dinero = vast sums of money.
* grande superficie = shopping mall, shopping complex, shopping centre.
* grandes y pequeños = great and small.
* grande y tenebroso = cavernous.
* gran ducado = grand-duchy.
* gran espectáculo = extravaganza.
* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.
* gran grupo = constellation.
* gran mentira = big fat lie.
* gran nivel = high standard.
* gran número de = great numbers of.
* gran pantalla de televisión = large-screen television.
* gran parte = much.
* gran parte de = much of.
* gran peso = heavy weight.
* gran placer = great pleasure.
* gran potencia = great power.
* gran salto adelante = giant leap, great leap forward.
* gran tiburón blanco = great white shark.
* gran titular = headline banner.
* hacer grandes esfuerzos por = take + (great) pains to.
* hacer grandes progresos = make + great strides.
* hacer un gran esfuerzo = go out of + Posesivo + way to + Infinitivo.
* hacer un gran negocio = make + a killing.
* IGE (Integración a Gran Escala) = LSI (Large Scale Integration).
* influir en gran medida = become + a force.
* jaula grande para pájaros = aviary.
* jugador de grandes apuestas = high roller.
* la Gran Manzana = the Big Apple.
* la gran mayoría de = the vast majority of, the bulk of.
* levantar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* llevarse una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.
* lo suficientemente grande = large enough, big enough.
* más grande = greater.
* muy grande = big time.
* Nombre + a gran escala = broad scale + Nombre.
* no ser gran cosa = not add up to much, add up to + nothing.
* no ser una gran pérdida = be no great loss.
* no significar gran cosa = not add up to much.
* no suponer gran cosa = not add up to much.
* no valer gran cosa = be no great shakes.
* pago único y bien grande = fat lump sum.
* para + Posesivo + gran sorpresa = much to + Posesivo + surprise.
* pasarlo a lo grande = have + a ball, have + a whale of a time.
* pasarlo en grande = have + a ball, have + a whale of a time.
* pasárselo en grande = enjoy + every minute of, love + every minute of it.
* Pedro el Grande = Peter the Great.
* pensar a lo grande = think + big.
* Pie Grande = Bigfoot, Sasquatch.
* por un gran margen = by a huge margin.
* producir con gran destreza = craft.
* provocar un gran alboroto = make + a splash.
* provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* que le presta gran importancia a la cultura = culture-conscious.
* recorrer grandes distancias = travel + long distances.
* revista que tiene una gran demanda popular = mass-market journal.
* ser de gran ayuda para = be a boon to.
* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.
* ser una gran ayuda = be a tower of strength.
* ser un gran alivio = be a welcome relief.
* ser un gran apoyo = be a tower of strength.
* ser un gran avance = be half the battle.
* ser un gran paso adelante = be half the battle.
* taza grande = mug.
* tener en gran estima = have + a very high regard for.
* tener gran éxito = hit + a home run, hit it out of + the park, knock it out of + the park.
* tener gran importancia = be of high significance.
* tener gran repercusión = be far reaching.
* tener una gran tradición = have + a long ancestry.
* tener un gran impacto = have + a big impact.
* tomar un gran riesgo = play (for) + high stakes.
* una gran cantidad de = a good deal of, a great deal of, a large degree of, a mass of, a plethora of, a supply of, a vast amount of, a city of, a wealth of, a sea of, a cascade of, an army of, a good many, a huge number of, a great number of, a multitude of, scores of, a host of, a vast corpus of, a whole host of.
* una gran cantidad y variedad de = a wealth and breadth of.
* una gran diversidad de = a wide range of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of.
* una gran experiencia = a wealth of experience.
* una gran extensión de = a sea of.
* una gran gama de = a wide range of, a rich tapestry of, a wide band of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a whole gamut of.
* una gran mayoría de = a large proportion of.
* una gran parte de = a broad population of, a lion's share of.
* una gran pérdida = a great loss.
* una gran proporción de = a large proportion of.
* una gran variedad de = a wide range of, a multiplicity of, a rich tapestry of, a plurality of, a broad variety of, a broad range of, a whole gamut of.
* un gran espectro de = a wide band of.
* un gran número de = a good deal of, a great deal of, a plethora of, a wide range of, a full roster of, a fair number of, a great number of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a vast corpus of.
* un gran repertorio de = an arsenal of, an armoury of [armory].
* un gran volumen de = a vast corpus of.
* venirle Algo grande a Alguien = get + too big for + Posesivo + breeches.
* WAN (red de gran alcance) = WAN (wide area network).

* * *
grande1
adjective
[ gran is used before singular nouns]
A
1 (en dimensiones) large, big
se mudaron a una casa más grande they moved to a larger o bigger house
sus grandes ojos negros her big dark eyes
un tipo grande, ancho de hombros a big, broad-shouldered guy
una chica grandota, fortachona (fam); a big, strong girl, a strapping lass (BrE colloq)
tiene la boca/nariz grande she has a big mouth/nose
abra la boca más grande open wider
2 (en demasía) too big
¿esto será grande para Daniel? do you think this is too big for Daniel?
estos zapatos me quedan or me están grandes these shoes are too big for me
quedarle or (Esp) venirle grande a algn «puesto/responsabilidad» to be too much for sb
B (alto) tall
¡qué grande está Andrés! isn't Andrés tall!, hasn't Andrés gotten* tall!
C (Geog):
el Gran Buenos Aires/Bilbao Greater Buenos Aires/Bilbao
D
1
(esp AmL) ‹niño/chico› (en edad): los más grandes pueden ir solos the older o bigger ones can go on their own
ya eres grande y puedes comer solito you're a big boy now and you can feed yourself
cuando sea grande quiero ser bailarina when I grow up I want to be a ballet dancer
mis hijos ya son grandes my children are all grown up now
2
(Arg) (maduro, mayor): es una mujer grande she isn't a young woman o she's a mature woman
está saliendo con un tipo grande she's going out with an older guy
E (delante del n)
1 (notable, excelente) great
un gran hombre/artista/vino a great man/artist/wine
la gran dama del teatro the grande dame of the theater
2 (poderoso) big
los grandes bancos/industriales the big banks/industrialists
los grandes señores feudales the great feudal lords
a lo grande in style
3
(en importancia): son grandes amigos they're great friends
grandes fumadores heavy smokers
F (fam)
(increíble): ¡qué cosa más grande! ¡ya te he dicho 20 veces que no lo sé! this is unbelievable! I've told you 20 times already that I don't know!
¿no es grande que ahora me echen la culpa a mí? (iró); and now they blame me; great, isn't it? (iro)
G
1 (en intensidad, grado) great
me causó una gran pena it caused me great sadness
me has dado una gran alegría you have made me very happy
comió con gran apetito she ate hungrily o heartily
un día de gran calor a very hot day
los grandes fríos del 47 the great o big freeze of '47
me llevé un susto más grande … I got such a fright
para mi gran vergüenza to my great embarrassment
se produjo una gran explosión there was a powerful explosion
es un gran honor para mí it is a great honor* for me
ha sido una temporada de gran éxito it has been a very o a highly successful season
no corre gran prisa it is not very urgent
las paredes tienen gran necesidad de una mano de pintura the walls are very much in need of a coat of paint
2
(uso enfático): eso es una gran verdad that is absolutely o very true
eres un grandísimo sinvergüenza you're a real swine (colloq)
ésa es la mentira más grande que he oído that's the biggest lie I've ever heard
¡qué gran novedad! (iró); you don't say! o what a surprise! (iro)
H
1 (en número) ‹familia› large, big; ‹clase› big
la gran mayoría de los votantes the great o vast majority of the voters
dedican gran parte de su tiempo a la investigación they devote much of o a great deal of their time to research
esto se debe en gran parte a que … this is largely due to the fact that …
2
(elevado): a gran velocidad at high o great speed
volar a gran altura to fly at a great height
un edificio de gran altura a very tall building
un gran número de personas a large number of people
objetos de gran valor objects of great value
en grande: lo pasamos or nos divertimos en grande we had a great time (colloq)
Compuestos:
gran angular
masculine wide-angle lens
gran capital
masculine:
el gran capital big business
gran danés
masculine Great Dane
Gran Depresión
feminine:
la Gran Depresión the Great Depression
gran explosión
(Astron): la gran explosión the Big Bang
Gran Guerra
feminine:
la Gran Guerra the Great War
gran hermano
masculine Big Brother
el gran hermano te observa or te vigila Big Brother is watching you
Gran Maestre
masculine Grand Master
gran maestro
masculine grand master
gran maestro internacional
masculine international grand master
gran ópera
feminine grand opera
Gran Premio
masculine Grand Prix
gran público
masculine:
el gran público the general public
gran reserva
feminine gran reserva (↑ grana a1)
gran simpático
masculine (Anat):
el gran simpático the sympathetic nervous system
gran superficie
feminine (Esp) large supermarket, hypermarket (BrE)
grandes almacenes
mpl department store
grande2
masculine, feminine
A (de la industria, el comercio) big o leading name, leading player
uno de los tres grandes de la industria automovilística one of the big three names o one of the big three in the car industry
B (esp AmL)
1
(mayor): quiero ir con los grandes I want to go with the big boys/girls
la grande ya está casada their eldest (daughter) is already married
2 (adulto) grown-up
Compuesto:
Grande de España
(Spanish) grandee o nobleman
grande3
feminine
(RPl)
la grande the big prize, the jackpot
sacarse la grande (literal) to win the big prize o the jackpot
se sacó la grande con ese marido she hit the jackpot with that husband
* * *

 

grande adjetivo
gran is used before singular nouns

1
a) (en dimensiones) ‹casa/área/narizbig, large;

un tipo grande a big guy;

unos grande almacenes a department store
b) (en demasía) too big;

me queda grande it's too big for me

c) (en número) ‹familialarge, big;

clasebig;
la gran parte or mayoría the great majority
2
a) (alto) tall;

¡qué grande está Andrés! isn't Andrés tall!

b) (en edad):

cuando sea grande when I grow up;

ya son grandes they are all grown up now
3 (Geog):
el Ggrande Santiago Greater Santiago

4 (delante del n)
a) (notable, excelente) great;

un gran hombre a great man

b) (poderoso) big;

los grandes bancos the big banks;

a lo grande in style
5
a) (en intensidad, grado) ‹pena/honor/ventajagreat;

explosiónpowerful;
¡me llevé un susto más grande … ! I got such a fright!;

una temporada de gran éxito a very o a highly successful season;
son grandes amigos they're great friends;
eso es una gran verdad that is absolutely true;
¡qué mentira más grande! that's a complete lie!
b) (elevado):

a gran velocidad at high o great speed;

volar a gran altura to fly at a great height;
un gran número de personas a large number of people;
objetos de gran valor objects of great value;
en grande: lo pasamos en grande we had a great time (colloq)
■ sustantivo masculino, femenino
a) (mayor):

la grande ya está casada their eldest (daughter) is already married

b) (adulto):

los grandes the grown-ups

grande adjetivo
1 (tamaño) big, large
grandes almacenes, department stores
2 (cantidad) large
3 fig (fuerte, intenso) great: es un gran músico, he is a great musician
♦ Locuciones: a lo grande, in style
figurado pasarlo en grande, to have a great time
'grande' also found in these entries:
Spanish:
abarcar
- alfombra
- ampliar
- ampliación
- armatoste
- así
- bastante
- bestial
- bloque
- buena
- bueno
- cabezón
- cabezona
- cabezudo
- cajón
- calabacín
- campeonato
- cantidad
- canto
- ciudad
- colosal
- consideración
- fenomenal
- formidable
- gran
- hermosa
- hermoso
- incalculable
- ingeniosa
- ingenioso
- mía
- mío
- monstruosa
- monstruoso
- monumental
- nuestra
- nuestro
- pila
- puerta
- quedar
- señor
- suficientemente
- suma
- sumo
- terraza
- tirada
- tremenda
- tremendo
- venir
- bailar
English:
abnormally
- above
- ample
- army
- awful
- bag
- baggy
- bay
- big
- boat
- border
- box
- breaker
- brush
- bulk
- carve
- cauldron
- cushion
- deposit
- enough
- extend
- grand
- great
- grow
- hers
- in
- integrate
- large
- lion
- manufacturer
- marrow
- mighty
- mine
- outrank
- overgrown
- paving stone
- place
- roller
- set on
- set upon
- slight
- spanking
- style
- tablespoonful
- tea urn
- temptation
- terrific
- time
- to
- tub
* * *
grande gran is used instead of grande before singular nouns (e.g. gran hombre great man).
adj
1. [de tamaño] big, large;
este traje me está o [m5]me queda grande this suit is too big for me;
el gran Buenos Aires/Santiago greater Buenos Aires/Santiago, the metropolitan area of Buenos Aires/Santiago;
Fig
el cargo le viene grande he's not up to the job;
Fam
pagó con un billete de los grandes he paid with a large note
Comp
grandes almacenes department store; Fot gran angular wide-angle lens;
la Gran Barrera de Coral the Great Barrier Reef;
Gran Bretaña Great Britain;
el Gran Cañón (del Colorado) the Grand Canyon;
gran danés Great Dane;
Hist la Gran Depresión the Great Depression;
gran ducado grand duchy;
la Gran Explosión the Big Bang;
la Gran Guerra the Great War;
los Grandes Lagos the Great Lakes;
gran maestro [en ajedrez] grand master;
Hist Gran Mogol Mogul;
la Gran Muralla (China) the Great Wall (of China);
Dep Gran Premio Grand Prix; Hist el Gran Salto Adelante the Great Leap Forward;
gran simio antropoide great ape;
gran slam [en tenis] grand slam;
Esp Com gran superficie hypermarket
2. [de altura] tall;
¡qué grande está tu hermano! your brother's really grown!
3. [en importancia] great;
una gran mujer a great woman;
los grandes bancos the major banks;
la gran mayoría está a favor del proyecto the great o overwhelming majority are in favour of the project;
el éxito se debe en gran parte a su esfuerzo the success is largely due to her efforts, the success is in no small measure due to her efforts
4. [en intensidad] great;
es un gran mentiroso he's a real liar;
¡qué alegría más grande! what joy!
5. Fam [adulto]
cuando sea grande quiere ser doctora she wants to be a doctor when she grows up;
me dijeron que todavía no soy grande como para salir solo they told me I'm not big enough to go out on my own yet
6. Méx, RP [de edad]
cuando se casó ya era grande she was already quite old when she got married;
siempre se llevó bien con gente más grande he always got on well with older people
7. RP Fam [fantástico] fantastic, Br brilliant
8. RP Irónico [genial] great;
ayer le hice un favor y hoy me vuelve la espalda, ¡grande! great! I did him a favour and now he doesn't want to know!
9. Comp
Fam
hacer algo a lo grande to do sth in a big way o in style;
vivir a lo grande to live in style;
pasarlo en grande to have a great time
nm
1. [noble] grandee
Comp
Grande de España = one of highest-ranking members of Spanish nobility
2. [persona, entidad importante]
uno de los grandes del sector one of the major players in the sector;
los tres grandes de la liga the big three in the league;
uno de los grandes de la literatura mexicana one of the big names in Mexican literature
3. Fam
grandes [adultos] grown-ups
nf
RP [en lotería] first prize, jackpot;
sacarse la grande [en lotería] to win first prize o the jackpot;
se sacó la grande con ese trabajo [tuvo buena suerte] she hit the jackpot with that job;
con esa nuera que tiene le tocó la grande [tuvo mala suerte] you've got to feel sorry for her having a daughter-in-law like that
interj
RP Fam [fantástico] great!
* * *
grande
I adj
1 big, large;
el vestido me está o
me viene grande the jacket is too big for me;
el cargo le viene grande the job is too much for him
2
:
a lo grande in style;
pasarlo en grande have a great time
II m/f
1 L.Am. (adulto) grown-up, adult;
grandes y pequeños young and old
2 (mayor) eldest
* * *
grande adj, ( gran before singular nouns)
1) : large, big
un libro grande: a big book
2) alto: tall
3) notable: great
un gran autor: a great writer
4) (indicating intensity) : great
con gran placer: with great pleasure
5) : old, grown-up
hijos grandes: grown children
* * *
grande adj
1. (tamaño) big [comp. bigger; superl. biggest]
¿es muy grande el jardín? is the garden very big?
se mudaron a un piso más grande they moved to a bigger flat
2. (número, cantidad) large
una gran cantidad de dinero a large sum of money
3. (importante) great
un gran arquitecto a great architect
hoy es un gran día today is a great day
a lo grande in style
pasarlo en grande to have a great time
grandes almacenes department store

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • grande — 1. ‘De tamaño, importancia, intensidad, dotes, etc., superiores a lo común o regular’: Vive en una casa grande; Torear siempre fue su gran sueño; Sintió un malestar grande; Es un gran poeta. Referido a persona significa también, sobre todo en… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • grande — o gran adjetivo 1. (ser / estar, antepuesto / pospuesto) Que ocupa mucho espacio o que sobresale por su tamaño o dimensiones: Es una ciudad demasiado grande para mí. Tu niño está muy grande para su edad. dedo* grande. grandes almacenes*. Antónimo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • grande — (Del lat. grandis). 1. adj. Que supera en tamaño, importancia, dotes, intensidad, etc., a lo común y regular. 2. Dicho de una persona: De edad avanzada. 3. ant. Abundante, numeroso. ¶ MORF. sup. irreg. máximo. 4. m. Prócer, magnate, persona de… …   Diccionario de la lengua española

  • grande — [lat. grandis ]. ■ agg. 1. a. [di spazio, territorio, superficie, che supera la misura ordinaria: un g. palazzo ] ▶◀ ampio, esteso, largo, lungo, (ant.) magno, spazioso, vasto. ◀▶ corto, piccolo, ridotto, stretto. ● Espressioni: grande magazzino… …   Enciclopedia Italiana

  • grande — grande, a lo grande expr. con lujo, ostentación, sin escatimar. ❙ «...te ofrecemos una participación como socio capitalista y luego a vivir a lo grande.» Ramón Escobar, Negocios sucios y lucrativos de futuro. ❙ «Me lo pasé a lo grande.» Javier… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Grande pá! — Saltar a navegación, búsqueda Grande pá! Género Serie de TV País  Argentina …   Wikipedia Español

  • Grande, pa!!! — ¡Grande Pa! País originario  Argentina Canal Telefe Transmisión …   Wikipedia Español

  • grande — gránde s. m., pl. gránzi Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  GRÁNDE s.m. (Rar) Nobil spaniol. [< sp. grande]. Trimis de LauraGellner, 20.04.2005. Sursa: DN  GRÁNDE s. m. nobil spaniol. (< …   Dicționar Român

  • grande — adj. 2 g. 1. Que tem dimensões mais que ordinárias. 2. Extenso. 3. Comprido. 4. Crescido, desenvolvido. 5. Poderoso. 6. Grave. 7. Copioso. 8. Intenso. 9. Profundo. 10. Heroico. 11. Respeitável. 12. Corajoso. 13. Magnânimo. 14. Bom. 15. Magnífico …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Grande — puede referirse a: Lo que tiene mucho tamaño. Véase también: gran Topónimo Río Grande Apellido Loreto Grande …   Wikipedia Español

  • Grande — *Grande, Germany *The Italian, Portuguese, Spanish and French word meaning big or large *The Rio Grandeee also*Grand …   Wikipedia


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.